Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Todas as traduções - ama0801

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 1 - 10 de cerca de 10
1
18
Língua de origem
Italiano ci sentiremo più spesso
ci sentiremo più spesso
pouvez vous me dire ce que signifie cette phrase. Je l'ai recu dans un mail d'un ami à la fin de son message, mais je vois pas trop!
Merci beaucoup.

Traduções concluídas
Francês On s'appellera plus souvent.
79
Língua de origem
Italiano - Come mai sei stanca? - Comunque ...
- Come mai sei stanca?
- Comunque quest'anno non lavoro
- Va be', ma quelle cose si fanno

Je voulais vous demander si vous pouviez me traduire ces trois phrases, approximativement! Merci par avance

Text corrected according to Efylove's suggestions. <Lilian>

Traduções concluídas
Francês Comment se fait-il que tu es fatiguée? - En tout cas...
26
Língua de origem
Francês Je m'en fous, ça ne me dérange pas
Je m'en fous, ça ne me dérange pas
dans le sens de choisir quelque chose, où de faire quelque chose, peut importe le résultat!

<edit> "fou" with "fous"</edit> (10/02/francky)

Traduções concluídas
Italiano Me ne infischio, ciò non mi disturba
9
Língua de origem
Italiano ci penso io
ci penso io
merci de traduire ce petit bout de phrase!

Traduções concluídas
Francês je m'en occupe
17
Língua de origem
Italiano ti restava più comodo
ti restava più comodo
Je voudrais seulement savoir ce que veulent dire ces deux phrases que j'ai mis. Merci

First line removed for being single words, not acceptable for translation according to submission rule #4. <Admin's remark>

Traduções concluídas
Francês Il t'était plus simple
1